Update de los famosos e inigualables emoticos que se usan o usamos en nuestros preciados teléfonos móviles.
La siguiente categoría da referencia al estado de animo para hacer o dar a conocer que es un saludos o afecto, no necesariamente de mal gusto o intencionalmente. Básicamente el nipón no esta por naturaleza a expresarse como lo hacemos los humanos que residimos al otro lado del mundo, donde de alguna manera el valemadrismo y de dejar las cosas en estado neutral (solo cuando se requiere o se convenga) aplica siempre, sin importar el hecho, asunto, estado, etc. Si ya de por si acá se saludan haciendo sus clásicas reverenciad, como si fuera un chequeo o confirmar si los zapatos brillan con loz reflejos del sol.....
He aquí entonces, a lo que te truje chencha...........:
( ^o^)
m(__)m
(^∧^)
m(__)m
m(._.)m
m(-Q-)m
\(TT。)
(≧≦)
f(^_^;
( ^.^)( -.-)( _ _)
('-'*)
ヾ(´ω`=´ω`)ノ
b(^o^)d w(^0^)w
( 'o')b ( 'O')L
( ̄O ̄)
ヾ(´ω`=´ω`)ノ
o||・o・||o
~~-v(* ̄・ ̄)。。o~
~~~ヾ(^∇^)
~~-v(* ̄・ ̄)。。o~
( ̄┏∞┓ ̄)/
|^・ω・)/
(゚▽゚*)
 ̄_ゝ ̄)ノ
(・Ω・)ノ
~v( ̄∇ ̄)v
▼o・_・o▼
(*^・ェ・)ノ
( ゚▽゚)/
ヾ(*'-'*)
▽・0・▽ノ""
(*・_・*)ノ~☆
(⌒∇⌒)ノ""
.....(/_・、)/~~
☆⌒(*^-゚)ノヾ(゚-^*)⌒☆
((ヾ( ^-^)ゞ
(〃⌒∇⌒)ノ~~))
~♪ヽ(^-^ )
(*^^)/。・:*:・°
☆⌒(*^-°)v
(*@︿@*﹀
O(-_-)∣
Seguiré en estos días con otro update.
Hasta entonces
1 comentario:
(o^-')b
Publicar un comentario